Los chinos, principales usuarios del traductor de sanidad
Los chinos, principales usuarios del traductor de sanidad
11 de diciembre de 2009
El servicio de interpretación de idiomas que instaló la Consejería de Sanidad en los servicios de urgencia de los hospitales y centros de salud madrileños ha registrado 627 solicitudes desde su implantación el pasado mes de julio. El idioma más demandado en este servicio capaz de traducir más de cincuenta idiomas diferentes ha sido el chino mandarín con 212 solicitudes, seguido del árabe y el inglés, según los datos de la consejería de Sanidad.
Ficheros disponibles
Actualidad
Actualidad
Actualidad Quirónsalud: al día contigo
- 12 de mayo de 2026
El Hospital El Pilar celebra el Día Internacional de la Enfermería con una Jornada Profesional
El acto ha destacado el papel clave de la enfermería en la calidad asistencial y la humanización de la atención sanitaria.Hospital El Pilares/red-centros/hospital-el-pilar - 5 de mayo de 2026
El Hospital refuerza la concienciación sobre la higiene de manos con motivo de su Día Mundial
Con motivo del Día Mundial del Lavado de Manos, el hospital ha llevado a cabo una jornada de sensibilización dirigida tanto a profesionales como a pacientes y visitantes, co...Hospital Quirónsalud del Vallèses/red-centros/hospital-quironsalud-valles - 13 de mayo de 2026
Bomberos, perros de asistencia y canciones amenizan en Día del Niño Hospitalizado
Visitaron la planta de Pediatría los bomberos de Pozuelo de Alarcón, los perros de asistencia de la Fundación Aladina y se celebró un pequeño concierto.Hospital Universitario Quirónsalud Madrides/red-centros/hospital-universitario-quironsalud-madridPediatría y sus Áreas Específicases/especialidades/pediatria-areas-especificas






