Los chinos, principales usuarios del traductor de sanidad
Los chinos, principales usuarios del traductor de sanidad
11 de diciembre de 2009
El servicio de interpretación de idiomas que instaló la Consejería de Sanidad en los servicios de urgencia de los hospitales y centros de salud madrileños ha registrado 627 solicitudes desde su implantación el pasado mes de julio. El idioma más demandado en este servicio capaz de traducir más de cincuenta idiomas diferentes ha sido el chino mandarín con 212 solicitudes, seguido del árabe y el inglés, según los datos de la consejería de Sanidad.
Available files
Current events
Current events
Stay informed with the latest news from our hospitals and health advancements, straight from our Current Events section.
- 12 de noviembre de 2025
La Fundación IDIS destaca la mejora en la calidad asistencial del Hospital Quirónsalud Sagrado Corazón
Los Reconocimientos QH avalan el compromiso del centro por su modelo asistencial basado en la calidad, la seguridad y la experiencia del pacienteHospital Quirónsalud Sagrado Corazónen/health-centers/hospital-quironsalud-sagrado-corazon - 12 de noviembre de 2025
El Hospital Quirónsalud Ciudad Real incorpora una Unidad de Medicina Deportiva para dar un servicio especializado...
La nueva unidad presta una atención integral que une diagnóstico médico, tratamiento rehabilitador y readaptación deportiva.Hospital Quirónsalud Ciudad Realen/health-centers/hospital-quironsalud-ciudad-realMedicina de la Educación Física y el Deporteen/specialities/medicina-educacion-fisica-deporte - 12 de noviembre de 2025
El Hospital público Universitario General de Villalba obtiene la acreditación QH***, máximo nivel de...
El centro villalbino ha accedido al cuarto y máximo nivel de acreditación del indicador de excelencia de forma directa en su primera concurrencia a este sistema de reconocimi...Hospital Universitario General de Villalbaen/health-centers/hospital-universitario-general-villalba






