Más de 600 extranjeros han hecho uso del servicio de traducción en urgencias
Más de 600 extranjeros han hecho uso del servicio de traducción en urgencias
11 de diciembre de 2009
El idioma más demandado en este servicio capaz de traducir más de cincuenta idiomas diferentes ha sido el chino mandarín con 212 solicitudes, seguido del árabe y el inglés, según los datos de la consejería de Sanidad. Por centros, el que ha registrado un mayor número de usuarios en este servicio de tele-traducción ha sido la Fundación Jiménez Díaz, seguido del hospital Infanta Leonor, en el distrito de Vallecas.
Available files
Current events
Current events
Stay informed with the latest news from our hospitals and health advancements, straight from our Current Events section.
- 6 de abril de 2026
La Fundación Jiménez Díaz pone de relieve la importancia de la donación de muestras biológicas en la...
Los biobancos, una pieza esencial para el avance científicoHospital Universitario Fundación Jiménez Díazen/health-centers/hospital-universitario-fundacion-jimenez-diaz - April 6, 2026
Dr. Isabel Garabito highlights the advances transforming the retina and ocular surface
Within the framework of the General Meeting on Innovation in Ophthalmology 2026, organized by the Bamberg Foundation with the support of the Royal National Academy of Medicin...Hospital Ruber Internacionalen/health-centers/hospital-quironsalud-ruber-internacional - 2 de abril de 2026
Centro Médico Teknon colabora en una jornada solidaria de pádel en apoyo a proyectos sanitarios en Guinea-Bissau
Deporte y solidaridad para impulsar la cooperación médica internacionalCentro Médico Teknonen/health-centers/centro-medico-teknon






